Una vida dulce
Солодке життя
Hoy es un día perfecto. ¿Sabes por qué? Porque hoy hay tarta de postre. Efectivamente, me gusta comer dulces. Por eso estoy tan contento. Yo vivo solo y nunca compro tartas o dulces. Como postre solo un día a la semana. Todos los miércoles, ceno en casa de mis padres y mi madre hace una tarta.
Сьогодні ідеальний день. Знаеш чому? Тому що сьогодні є торт на десерт. Саме так, мені подобається їсти солодощі. Тому я такий задоволений. Я живу один й ніколи не купляю ані торти, ані солодощі. Я їм десерт тільки один день на тиждень. Щосереди я вечеряю у моїх батьків вдома та моя мама робить торт.
Me gustan las tartas grandes, pero mi madre solo hace tartas pequeñas. Ella siempre dice “esta es una tarta con pocos ingredientes, pero con mucho amor”. El azúcar está muy rico, pero es malo para la salud. Por eso, ella hace tartas pequeñas. Creo que es una buena idea: es un equilibrio entre vida dulce y vida sana.
Мені подобаються великі торти, але моя мама робить тільки маленькі торти. Вона завжди говорить: “Це торт, в якому трішки інгредієнтів, але багато любові”. Цукор дуже смачний, але шкідливий для здоров’я. Тому вона робить маленькі торти. Я гадаю, що це гарна ідея: це баланс між солодким життям та здоровим життям.
A veces, intento hacer postres en casa. Normalmente, busco recetas por internet. Pero siempre hago algo mal. Casi siempre olvido un ingrediente. Y, a veces, pongo la tarta en el horno, voy a ver la tele y me olvido de todo. Dos horas después, tengo un postre negro en la mesa de la cocina.
Іноді я намагаюсь робити десерти вдома. Зазвичай я шукаю рецепти в інтернеті. Але я завжди роблю щось не так. Майже завжди я забуваю якийсь інгредієнт. А іноді я ставлю торт в духовку, йду дивитися телевізор та забуваю про все. Двома годинами пізніше в мене на столі стоїть чорний десерт.
Нові слова
- de postre: на десерт
- dulces: солодощі
- un día a la semana: один день на тиждень
- cenar: вечеряти
- decir: говорити, сказати
- estar rico: бути смачним
- ser malo para la salud: бути шкідливим для здоров’я
- equilibrio: баланс, рівновага
- intentar: намагатися, спробувати зробити щось
- buscar: шукати
- olvidar: забувати
- poner: ставити, покласти
- horno: духовка, піч
- dos horas después: двома годинами пізніше