Безкоштовний курс іспанської мови. Урок 9

Безкоштовний курс іспанської мови - урок 9

Курс іспанської мови
Уроки іспанської для початківців

Урок 9: Comida.Їжа.


В цьому уроці ви навчитесь:

  • розповідати про їжу та про ваші улюблені страви
  • пояснити що вам потрібно
  • використовувати вказівні займенники

Їжа – це, скоріш за все, одна з найулюбленіших тем для будь-якого студента. Прості та смачні слова, які так легко запам’ятати та так приємно використовувати. Ну, а граматика… вона як сіль, без неї ніяк.

Нові слова по-іспанськи

Нові слова

Послухайте та запам’ятайте нові іспанські слова, які ми будемо практикувати в цьому уроці:

pan

хліб

azúcar

цукор

manzana

яблуко

supermercado

супермаркет

fruta

фрукти

verdura

овочі

tomate

помідор

queso

сир

arroz

рис

carne

м’ясо

pescado

риба

pollo

курка

чай

café

кава

leche

молоко

bebida

напій

cerveza

пиво

vino tinto / vino blanco

червоне вино / біле вино

copa

бокал

salud

здоров’я

sano

корисний, здоровий

¡Qué rico!

Як смачно!

colores:

кольори:

blanco

білий

negro

чорний

rojo

червоний

verde

зелений

azul

синій, голубий

amarillo

жовтий

marrón

коричневий

gris

сірий

Діалоги по-іспанськи

Діалоги

Діалоги іспанською допоможуть вам запам’ятати нові слова уроку та навчитися використовувати їх у контексті:

Текст по-іспанськ

Текст

Прочитайте уважно цей іспанський текст та зверніть увагу на переклад:

Іспанська граматика

Іспанська граматика

Прочитайте уважно пояснення граматики цього уроку:

Нові дієслова: tomar, necesitar, cocinar, beber, preferir

Давайте запам’ятаємо форми нових дієслів цьго уроку. Зверність увагу на особливі форми дієслова preferir.

tomar (брати, пити) necesitar (мати необхідність, потрібно) cocinar (готувати) beber (пити) preferir (надавати перевагу)
yo tomo yo necesito yo cocino yo bebo yo prefiero
tú tomas tú necesitas tú cocinas tú bebes tú prefieres
él toma él necesita él cocina él bebe él prefiere
nosotros tomamos nosotros necesitamos nosotros cocinamos nosotros bebemos nosotros preferimos
vosotros tomáis vosotros necesitáis vosotros cocináis vosotros bebéis vosotros preferís
ellos toman ellos necesitan ellos cocinan ellos beben ellos prefieren

Дієслово “tomar” заслуговує на особливу увагу. Воно використовується в іспанській мові дуже часто та має два значення. Його перше значення – це “брати/взяти“:

  • Tomo el libro y empiezo a leer. – Я беру книгу та починаю читати.
  • ¿Quieres una manzana? Toma. – Хочеш яблуко? Візьми (наказова форма).

Друге значення дієслова “tomar” – це “пити/приймати“:

  • Me gusta tomar vino. – Мені подобається пити вино.
  • = Me gusta beber vino.
  • Pedro no toma leche. – Педро не п’є молоко.
  • = Pedro no bebe leche.

Увага!
Дієслово “tomar” в Іспанії та країнах Латинської Америки


В Іспанії дієслово “tomar” частіше використовується у значенні “пити, приймати“. У значении “взяти” іспанці зазвичай використовують дієслово “coger” (ми розгялнемо його в наших наступних уроках). Однак, в країнах Латинської Америки перевагу надають дієслову “tomar“, оскільки “coger” має для них вульгарне сексуальне значення.

Як сказати “Мені потрібно”

Сказати “мені потрібно” іспанською дуже легко. Для цього ми лише повинні поставити дієслово “necesitar” у необхідну форму. Щоб було легше проасоціювати та відмінювати це дієслово, можливо вам допоможе такий варіант перекладу як “мати необхідність” (хоч це й звучить українською трішки дивно). Зверніть увагу на переклад поданих прикладів:

  • Necesito leche y pan. – Мені потрібне молоко та хліб. / Я маю необхідність в молоці та хлібі.
  • ¿Necesitas algo? – Тобі щось потрібно? / Ти в чомусь маєш необхідінсть?
  • Antonio necesita un profesor de inglés. – Антоніо потребує викладача англійської мови / Антоніо має необхідність у викладачі англійської.

Після дієслова “necesitar” ми також можемо використовувати інфінітив:

  • Necesito comprar fruta. – Мені потрібно купити фрукти.
  • Necesitas leer más. – Тобі потрібно більше читати.

Вказівні займенники: Este, esta, esto …

В українській мові ми говоримо “цей дім”, “ця машина”. Такі займенники називаються вказівними. Давайте подивимось на вказівні займенники в іспанській мові:

рід Однина Множина
чоловічий Este texto es interesante.
(Цей текст цікавий)
Estos textos son interesantes.
(Ці тексти цікаві)
жіночий Esta mujer trabaja aquí.
(Ця жінка працює тут)
Estas mujeres trabajan aquí.
(Ці жінки працюють тут)
середній Esto está rico.
(Це смачно)

Не забувайте, що в іспанській мові немає середнього роду. Тому займенник “це” може бути лише безособовим:

  • Esto está rico. – Це смачно.
  • ¿Tengo que comprar todo esto? – Я повинен купити все це?

Увага!
Ser rico чи estar rico?


Слово “rico” зазвичай означає “богатий”. В цьому випадку воно використовується з дієсловом ser:

  • Mi abuelo es rico. – Мій дідусь богатий.
  • Aquí hay muchos turistas ricos. – Тут багато богатих туристів.

“Estar rico” означає “бути смачним”. Однак, в цьому значенні також можна використовувати фразу “estar bueno”:

  • Este pan está rico. – Цей хліб смачний. = Este pan está bueno.

Займенники та функції прямого додатку (знахідний відмінок): lo, la, los, las

У повсякденному мовленні люди часто використовують займенники. Наприклад, “Мені не подобається шоколад. Я його не їм”. Давайте навчимося використовувати ці слова по-іспанськи:

називний відмінок знахідний відмінок
Me gusta el pan. Lo como todos los días. (Я їм його кожен день)
Me gusta la leche. La bebo todos los días. (Я п’ю її кожен день)
Me gustan los textos. Los leo todos los días. (Я читаю їх кожен день)
Me gustan las manzanas. Las compro todos los días. (Я купляю їх кожен день)

Не забувайте, що рід іменників в іспанській мові часто не збігається з українською. Так, в таблиці ви бачите “Я п’ю її“, тому що ми говоримо про слово “leche”, яке належить до жіночого роду. Крім того, слід звернути увагу, що займенники у знахідному відмінку зазвичай ставляться перед дієсловом: La bebo / Los compro. Однак, з інфінітивом порядок слів змінюється та ці займенники приєднуються до інфінітива:

  • Me gustan los animales. No quiero comerlos. – Мені подобається тварини. Я не хочу їх їсти.
  • No me gusta este vino. No voy a beberlo. – Мені не подобається це вино. Я не буду його пити.

Вправи до уроку іспанської мови

Вправи

Перевірте чи добре ви запам’ятали матеріал цього уроку:

1. No me gusta el pescado. No _____ como.
la
el
lo

2. Mi hermano tiene una casa muy grande. _____ rico.
Es
Tiene
Está

3. Por la mañana siempre _____ té.
tomo
ceno
como

4. Andrés _____ cerveza y nosotros _____ el vino tinto.
prefere, prefierimos
prefiere, preferimos
prefiera, preferamos

5. Как сказать “Я здоров” по-испански?
Tengo sano.
Estoy sano.
Soy sano.



Цей курс іспанської мови завжди залишатиметься безкоштовним.
Будь ласка, розкажіть про нас!

Коли ви ділитеся нашим сайтом зі своїми друзями, ви допомагаєте нам розвивати цей безкоштовний ресурс. Нехай вивчення іспанскьої буде доступно всім! Дякую!

Перейти до наступного уроку іспанської мови
Перейти до списку уроків іспанської мови