Вам здається, що іспанських часів настільки багато, що вам ніколи не вивчити їх? Ви помиляєтесь. Секрет успіху полягає в тому, щоб створити в нашій голові чітку матрицю, в якій ми будемо вписувати кожний час окремо. Для початку, облиште намагатися запам’ятати всі часи одразу. Запам’ятовуйте ситуації та слова-індикатори кожного часу. Ви побачите, що по закінченню курсу всі часи займуть своє місце в логічній та прекрасній системі дієслівних форм.

Нові слова
Послухайте та запам’ятайте слова, які допоможуть вам зрозуміти діалоги цього уроку:
responsable
відповідальиний
gente jóven
молодь/молоді люди
innovador
новаторський
compañero de trabajo
колега по роботі
voz
голос
chiste sin gracia
несмішний жарт
por su culpa
з його вини
charco
калюжа
sociable
товариський/соціальний/відкритий у спілкуванні
hierba
трава
mejor/peor
краще/гірше
Verbos:
Дієслова:
recoger la habitación
прибрати в кімнаті
ayudar
допомагати
concentrarse
концентруватися
usar
використовувати
mentir
брехати
tirar
бросати, викидати
empezar
починати
odiar
ненавидіти
sacar de quicio
зводити з глузду, сильно дратувати
molestar
заважати
contar chistes
розповідати анекдоти
reirse
сміятися
convertirse en
перетворитися у
saltar
стрибати
ensuciarse
бруднитися, стати брудним
pegar
лупцювати, бити, стукати
resolver conflictos
вирішувати, залагоджувати конфлікт

Діалоги
Зверніть увагу на використання дієслів. Перед читанням дієслів ознайомтесь з граматикою.
Діалог 1
Martín, ¿qué estás haciendo? Tienes que recoger tu habitación. ¿Me oyes?
Мартін, що ти робиш? Ти повинен прибрати свою кімнату. Ти мене чуєш?
Claro que te oigo mamá. Pero ahora no puedo. Estoy haciendo algo muy importante.
Звичайно, я тебе чую, мамо. Але зараз я не можу. Я роблю щось дуже важливе.
Estás jugando con el teléfono, ¿verdad?
Ти граеш в телефоні, чи не так?
No, estoy estudiando. Siempre estudio después de cenar, ya sabes. Soy un alumno responsable.
Ні, я вчуся. Я завжди вчу уроки після вечері, ти ж знаєш. Я відповідальний учень.
¿Y esa música que estoy escuchando?
А ця музика, що я чую?
La música me ayuda a concentrarme, mamá. La gente jóven de ahora usa métodos innovadores para estudiar mejor.
Музика допомагає мені сконцентруватися, матусю. Сучасна молодь використовує новаторські методи, щоб вчитися краще.
Pues, ¿sabes qué es lo que hacemos las mamás de ahora?
А знаєш, що робимо ми, сучасні матусі?
¿Qué hacéis?
Що ви робите?
Cada vez que los hijos nos mienten, les tiramos el teléfono por la ventana.
Кожного разу, коли наші діти нам брешуть, ми викидаємо їхній телефон у вікно.
Ya te entiendo, mamá. Estoy empezando a recoger.
Я вже розумію тебе, мамо. Починаю прибирати.
Діалог 2
¿Sabes qué? ¡Odio a mis compañeros de trabajo!
Знаєш, що? Я ненавиджу своїх колег по роботі!
¿Por qué?
Чому?
Porque hacen cosas que me sacan de quicio.
Тому що вони роблять таке, що зводить мене з розуму.
¿Por ejemplo?
Наприклад?
Juan siempre está hablando por teléfono en voz alta. No puedo concentrarme.
Хуан завжди розмовляє по телефону голосно. Я не в змозі сконцентруватися.
Pero, hablar por teléfono es su trabajo, ¿no?
Але розмовляти по телефону – це його робота, хіба ні?
Sí, pero sé que habla tan alto para molestarme. ¡Y María siempre está contando chistes sin gracia!
Так, але я знаю, що він розмовляє так голосно, щоб заважати мені. А Марія завжди розповідає несмішні жарти!
Pero tú siempre te ríes de sus chistes.
Але ти завжди смієшся з її анекдотів.
Me río solo a veces. Pero el peor de todos es Pedro.
Я тільки іноді сміюся. Але гірш за всіх Педро.
A ver, ¿y qué es lo que hace Pedro?
Ану ж бо, й що ж робить Педро?
Siempre me invita a tomar una cerveza después del trabajo. ¡Me estoy convirtiendo en un alcohólico por su culpa!
Він завжди запрошує мене випити пива після роботи. Я перетворююсь на алкоголіка з його вини!
No sé yo de quién es la culpa.
Ну не знаю, чия це вина.
Діалог 3
¡Qué bien está jugando nuestro pequeño Juanito en el parque!
Як добре грає наший маленький Хуаніто в парку!
¿Estás segura? Pero si está saltando en un charco.
Ти впевнена? То ж він стрибає у калюжі.
A todos los niños les gusta saltar en los charcos. Así aprenden.
Всім дітям подобається стрибати по калюжах. Так вони вчаться.
¿Y qué aprenden? ¿A ensuciarse?
Й чому вони навчаються? Бруднитися?
Ahora está jugando con otros niños. ¡Es tan sociable!
Зараз він грає з іншими дітками. Він такий товариський!
¿Qué dices? ¡Les está pegando!
Та що ти говориш. Він їх лупцює!
Claro. Así aprenden a resolver conflictos.
Звичайно. Так вони вчаться залагоджувати конфлікти.
¿Qué es lo que tiene en la mano ahora? ¡Está comiendo la hierba!
А що це зараз у нього у руці? Він же їсть траву!
Bueno, creo que ya es hora de irse a casa.
Ну добре, гадаю, що вже час йти до дому.

Іспанська граматика
Прочитайте уважно поясненния граматики цього рівня:
Як утворюється теперішній час (Presente)
Мабуть, ви вже знаєте, що для утворення форми теперішнього часу нам потрібно додати до основи дієслова особові закінчення. При цьому, всі іспанські дієслова можливо розділити на 3 типи відмінювання:
- дієслова, що закінчуються на -ar
- дієслова, що закінчуються на -er
- дієслова, що закінчуються на -ir
особа | -ar: hablar (розмовляти, говорити) | -er: aprender (вчитися) | -ir: escribir (писати) |
---|---|---|---|
yo | hablo | aprendo | escribo |
tú | hablas | aprendes | escribes |
él, ella, usted | habla | aprende | escribe |
nosotros | hablamos | aprendemos | escribimos |
vosotros | habláis | aprendéis | escribís |
ellos, ustedes | hablan | aprenden | escriben |
Дієслова, які утворюють теперішній час по наданій таблиці, називаються “правильними”. Однак, існують й “неправильні” дієслова. Неправильні форми дієслів потрібно завчити напам’ять. Вони вам знадобляться не тільки для утворення теперішнього часу, але й задля інших дієслівних форм.
Давайте подивимось на основні “неправильні” зміни:
особа | o ⇒ ue : poder (мати змогу) | e ⇒ ie : entender (розуміти) | e ⇒ i : repetir (повторювати) |
---|---|---|---|
yo | puedo | entiendo | repito |
tú | puedes | entiendes | repites |
él, ella, usted | puede | entiende | repite |
nosotros | podemos | entendemos | repetimos |
vosotros | podéis | entendéis | repetís |
ellos, ustedes | pueden | entienden | repiten |
Увага!
В нашому уроці зустрілось одразу декілька таких “неправильних” дієслів
Давайте звернемо увагу на особливі форми дієслів, які зустрілись нам в діалогах даного уроку:
- mentir (брехати) ⇒ yo miento, tú mientes, él miente, nosotros mentimos, vosotros mentís, ellos mienten
- empezar (починати) ⇒ yo empiezo, tú empiezas, él empieza, nosotros empezamos, vosotros empezáis, ellos empiezan
- contar (розповідати) ⇒ yo cuento, tú cuentas, él cuenta, nosotros contamos, vosotros contáis, ellos cuentan
- resolver (вирішувати, залагоджувати) ⇒ yo resuelvo, tú resuelves, él resuelve, nosotros resolvemos, vosotros resolvéis, ellos resuelven
Крім того, існують дієслова, у яких є лише одна неправильна форма – 1 особа однини. Запам’ятайте їх:
- saber (знати) ⇒ sé
- hacer (робити) ⇒ hago
- salir (виходити) ⇒ salgo
- poner (покласти) ⇒ pongo
У деяких дієслів є декілька неправильних форм, які важко згрупувати по якомусь принципу. Їх потрібно запам’ятати:
особа | ser (бути) | ir (йти) | tener (мати) | venir (приходити) | decir (сказати) | oir (чути, почути) |
---|---|---|---|---|---|---|
yo | soy | voy | tengo | vengo | digo | oigo |
tú | eres | vas | tienes | vienes | dices | oyes |
él, ella, usted | es | va | tiene | viene | dice | oye |
nosotros | somos | vamos | tenemos | venimos | decimos | oímos |
vosotros | sois | vais | tenéis | venís | decís | oís |
ellos, ustedes | son | van | tienen | vienen | dicen | oyen |
Зворотні дієслова
В іспанській мові, як й в українській, існують зворотні дієслова. Це дієслова із закінченням -se: convertirse (перетворюватися), ensuciarse (бруднитися). Відмінювання цих дієслів відрізняється від звичайних лише тим, що фінальне “-se” перетворюється в особовий займенник, який стає перед дієсловом. Давайте подивимося на форми дієслів, які зустрілись нам в цьому уроці:
особа | convertirse (перетворюватися) | ensuciarse (бруднитися) |
---|---|---|
yo | me convierto | me ensucio |
tú | te conviertes | te ensucias |
él, ella, usted | se convierte | se ensucia |
nosotros | nos convertimos | nos ensuciamos |
vosotros | os convertís | os ensuciáis |
ellos, ustedes | se convierten | se ensucian |
Зверність увагу, що займенники, які ми використовуємо із зворотнімі дієсловами, ніколи не опускаються:
- Los niños siempre se ensucian en el parque. – Діти завжди брудняться у парку.
- Cuando tengo hambre me convierto en un monstruo. – Коли я голодний, я перетворююсь у монстра.
Коли ми використовуємо інфінітив, займенник стає наприкінці у відповідній формі:
- No quiero convertirme en un monstruo. – Я не хочу перетворюватися у монстра.
- Cuidado, aquí puedes ensuciarte. – Обережно, тут ти можеш забруднитися.
Типова помилка
Ах, ці неслухняні займенники!
Якщо ви знехтуєте займенником, значение може змінитись:
- Los niños siempre se ensucian en el parque. – Діти завжди забруднюються у парку.
- Los niños ensucian mis cosas. – Діти бруднять мої речі.
Не забувайте відмінювати займенники з інфінітивами. В цьому випадку займенник стає на кінець інфінітиву у відповідній формі:
- No quiero convertirme en un monstruo. – Я не хочу перетворюватися у монстра.
- Cuidado, aquí puedes ensuciarte. – Обережно, тут ти можеш забруднитися.
Загадковий герундій
Слово “герундій” наводить на студентів гнітючу нудьгу лише з-за того, що звучить дуже складно та незрозуміло. Насправді, використовувати герундій дуже легко, якщо поміркувати, то він у деякій мірі відповідає нашому дієприслівнику: робити – роблячи, уявляти – уявляючи, звертати – звертаючи. Для початку давайте згадаємо, як утворюється герундій:
- дієслова із закінченням -ar: -ando (hablando, trabajando, comprando)
- дієслова із закінченням -er /-ir: -iendo (comiendo, entendiendo, escribiendo)
Зверніть увагу на дієслова, у яких у теперішньому часі змінюється голосна у корні слова. Герундій цих дієслів зберігає цю голосну:
- dormir –> durmiendo
- preferir –> prefiriendo
- decir –> diciendo
Дієслова, у яких самий корінь закінчується на голосну, отримують закінчення -yendo. Запам’ятайте їхні форми:
- oir –> oyendo
- leer –> leyendo
Конструкція estar + герундій використовується, щоб сказати що ми робимо у момент спілкувння. Щоб краще зрозуміти логіку цієї конструкції, ми можемо перекласти її “дослівно” з використанням дієприкметника та дієслова “бути”. Прочитайте уважно переклад даних речень, намагаючись відчути “процес в момент мовлення”, що виражає герундій:
- Estoy leyendo un libro. – Я є читаючий книгу.
- ¿Qué estás haciendo? – Що ти є роблячий?
- No puedo hablar porque estoy trabajando. – Я не можу розмовляти, тому що я є працюючий.
Отже, що ж обрати: “hago” чи “estoy haciendo”?
Як обрати між звичайним теперішнім часом та герундієм? Це дійсно легко. Давайте порівняємо приклади в таблиці:
Presente | Estar + gerundio |
---|---|
1. Регулярна дія у теперішньому часі:
Siempre jugamos en este parque. (Ми завжди граємо в цьому парку) 2. З дієсловам сприйняття (ver, oir): Veo que los niños están en el parque. (Я бачу, що діти у парку) (це неусвідомлена дія, ми не маємо змогу вибрати бачити чи не бачити) 3. У сталих виразах: ¿Sabes? No me gusta la playa. (Ти знаєш, мені не подобається пляж) |
1. Дія в момент мовлення:
Ahora estamos jugando al fútbol. (Зараз ми граємо у футбол) 2. С дієсловами сприйнття: Estoy viendo la tele. (Зараз я дивлюся телевізор) (це цілеспрямована дія, я її роблю свідомо) 3. Щоб виразити роздратування про чиїсь дії: ¡Siempre está hablando alto para molestarme! (Завжди він голосно розмовляє, щоб докучати мені!) (це дуже емоційно забарвлений вираз) |
індикатори:
siempre, nunca, a veces, rara vez, a menudo todos los días, todos los meses, todos los años cada mañana, cada semana, cada año, cada siglo 2 veces por semana |
індикатори:
en este momento, en este instante ahora mismo ¡siempre…! (щоб виразити роздратування) |
Увага!
Ми вже вміємо обурюватися іспанською
Якщо ви сильно незадоволені поведінкою будь-кого, використовуйте “estar + gerundio” для виразу обурення:
- ¡Siempre estás cantando esta canción tonta! ¡Me sacas de quicio! – Постійно ти співаєш цю дурну пісню! Ти зводиш мене з глузду!
- ¡Siempre está contando chistes sin gracia! – Постійно він розповідає несмішні анекдоти!

Вправи
Перевірте, чи добре ви запам’ятали матеріал цього уроку: